小徐钓鱼钓不起大鱼,鱼杆怨鱼钩太直不够曲,鱼钩怨鱼杆太曲不够直,也不知是杆曲钩直,还是杆直钩曲.
Xi2o X{ di3o y{ di3o b] q& d3 y{, y{g`n yu3n y{g8u t3i zh^ b{ g-u q[, y{g8u yu3n y{g`n t3i q[ b{ g-u zh^, y6 b] zh% sh* g`n q[ g8u zh^, h1i· shi g`n zh^ g8u q[.
샤우 쉬가 낚시를 하는데 큰 고기가 잡히질 않자, "낚싯대"가 "낚싯바늘"이 충분히 구부러지지않고 너무 곧다고 원망했다. 그러자 "낚싯바늘"이 "낚시대"가 충분히 곧지 않고 너무 구부러졌다고 나무랐다. "낚싯대"가 구부러지고 "낚싯바늘"이 곧은 것인지, 아니면 "낚싯대"가 곧고 "낚싯바늘"이 구부러진것인지 알 수가 없다.
'니하오(你好)' 카테고리의 다른 글
10월 HSK / 한자검증시험 (0) | 2013.09.13 |
---|---|
욕~심 때문에.. (0) | 2013.08.16 |
HSK 9월 접수 (0) | 2013.08.02 |
하나, 둘 (0) | 2013.07.15 |
한족(汉族)의 성씨 가운데 (0) | 2013.07.14 |